Advertencia: En este artículo reflejamos la realidad del uso de palabras vulgares o groserías en inglés, por lo que si crees que podría ser ofensivo de leer o inapropiado puedes buscar otras opciones de artículos en internet que quizás serán de mayor utilidad para lo que estás buscando.
Vamos a dejar de actuar como si una de las primeras palabras que se te viene a la cabeza cuando quieres decir alguna barbaridad en inglés no es Fuck. Aquí, más que parecer civilizados, venimos a aprender y a entender realidades. Hoy pasearemos por las groserías y vulgaridades que encontramos con mayor frecuencia en el inglés y también algunas joyas dichas simplemente en algunas ciudades. Es un mundo fascinante, gracioso y también bastante interesante al momento de analizar de dónde provienen dichas expresiones.
Mientras vayamos paseando por esta lista cuidadosamente curada por nuestro equipo, también te iremos comentando dónde, cuándo y con quién sería apropiado o no utilizarlas porque, aunque es un tema emocionante, debemos también aprender que en cada cultura este tipo de palabras son mal vistas si no son utilizadas con cautela y, si entre tus objetivos está el causar una buena impresión mientras conectas con otras culturas, te daremos ese termómetro que necesitas para medir si lo que estás diciendo es aceptable y crea un ambiente apropiado (sea cual sea el que estés buscando), o si quizás se te iría un poco la mano al decir ciertas cosas.
Este artículo es para ti si buscas adentrarte de lleno en las profundidades de las culturas de los angloparlantes y vincular tus emociones con el idioma, y así avanzar con tu aprendizaje de inglés en línea. Es importante que sepas que el vivir el idioma y sentirlo con todas sus emociones es una de las mejores técnicas para recordarlo, ya que se graba en tu subconsciente o memoria de largo plazo. Gracias a esto serás capaz de pensar en el idioma en lugar de traducir en tu mente.
Simplemente por ser seres humanos, somos personas de comunidades. No importa si eres una persona introvertida o extrovertida, puedes usar esta lista para conectar en fiestas, para desahogarte, para describir historias a tus seres queridos y ganar todos los beneficios que trae para ti el dominar un nuevo idioma. El aprendizaje de cosas quizás no tan «políticamente correctas», pero reales, te ayudarán a ser cada vez más tú en inglés o en cualquier otro idioma.
Sigue leyendo porque a continuación te dejamos esta recopilación que es mucho más que un vocabulario políticamente correcto: es una guía cultural de una de las ramas más controvertidas del lenguaje en su uso: las vulgaridades.
¡Comenzamos!
Aprende inglés más rápido que nunca
Ah shit! Estás usando la palabra fuck casualmente donde no es otra vez
íbamos a empezar con una línea que decía «nos saltamos shit, damn, fuck, y todas esas porque seguro ya te las sabes de memoria» pero, de hecho, hemos visto a muchas personas usar estas palabras en lugares inadecuados, física y gramaticalmente hablando. A ver… Quizás por el cine, la televisión o todo el contenido que se consume a diario en redes sociales en inglés, la gente le ha quitado el peso a estas palabras o, como no se ha crecido con la vinculación emocional a ellas, no se entiende cuánto impacto tienen y en qué tipo de ambientes es o no apropiado decirlas.
Este fenómeno de confusión en el entendimiento y asimilación del lenguaje quizás lo podríamos comparar con lo que sientes al buscar en Google «foreigners wearing english shirts». Sí, seguro que piensas: «esa persona no debería estar usando esta camiseta», y te da un poco de vergüenza ajena, risa, o hasta enojo, pero bueno, al final cierras la pestaña y te dices a ti mismo «no es tan grave», para después seguir con tu día. Así se siente o sentirá la gente contigo si no tienes cuidado y no usas estas palabras con cuidado y en el ambiente correcto.
Vale… ¿Cuál es el espacio correcto para decirfuck o shit?
Vamos a ver un ejemplo:
Es verano y Carla se fue de vacaciones a la playa, está trabajando por Internet en el hotel. Ella, que es excelente en la parte técnica de su trabajo, debe hablar inglés (que es su segundo idioma) todos los días para comunicarse con sus compañeros de trabajo. La empresa es un banco de prestigio y su misión esa mañana era cerrar un acuerdo con un inversor importante.
Paseemos por la conversación:
- Good morning! How are you doing today, Carla?
- Hello! It’s a pleasure to finally meet you, John.
- Should we start with the presentation now? I’ve only 15 minutes.
- Perfect! I will be quick, let me just share my screen…
En ese momento Carla empieza a tener dificultades técnicas y se comienza a expresar de una forma casual. Llena de frustración, comparte sus sentimientos con la frase:
- The internet is not working very well today. Oh, fuck off!
- Okay Carla, let’s leave it for now. I will send a mail to Andy to reschedule. Have a nice afternoon and thank you for your time.
Andy realmente no abandonó la reunión por los problemas de Internet: lo hizo porque se encontraba hablando con alguien que estaba usando una jerga poco profesional para el ambiente en el que se encontraba.
Este es un caso claro en donde los hispanohablantes usan casualmente la palabra fuck porque no crecieron en un país angloparlante y no tienen muy claro cómo funcionan las normas de cordialidad en dicha cultura. Piensa en la peor grosería que se te venga a la mente y luego imagínate diciéndola en una reunión importante de trabajo. Exactamente ese sentimiento es imprescindible que lo asocies con la palabra fuck.
Ya que hemos entendido este punto, si eres de los que consideras que fuck y shit son simplemente exclamaciones: ¡es tu día de suerte! Vas a aprender todo lo que estas palabras han evolucionado y todas las expresiones que han nacido como ramificaciones de las mismas. Éstas son palabras superversátiles que puedes utilizar en un sinfín de situaciones sin ser percibidas como inapropiadas, siempre recordando dónde el termómetro se va poniendo caliente: el trabajo y superiores que culturalmente merecen respeto.
Fuck: el original
Fuck significa tener sexo. El «chingar» en mexicano y el «follar» en castellano se pueden comparar con esta palabra por tener también usos versátiles.
Fuck you! | ¡Jódete! |
WTF - What the fuck? | ¿Qué coño? / No entiendo, esto es extraño. |
Are you fucking with me? | ¿Me estás jodiendo? |
Being fucked | Cuando alguien te ha hecho daño o tomado ventaja de ti. También cuando algo está completamente destrozado |
Fuck around | Desperdiciar el tiempo haciendo cosas «estúpidas» o sin importancia / No tomar las cosas o situaciones en serio |
Fucking + something: Intensificador / Insulto
Cuando usamos fucking combinado con otra palabra le podemos dar dos significados. El primero es: Más poder, intensificamos la expresión. Un ejemplo es cuando sientes tanto amor que le dices a tu pareja I love you so fucking much! o cuando vas a comer a casa de algún apasionado de la cocina y pruebas el mejor risotto de tu vida, ahí no puedes evitar decirle Your food isso fucking good! Ten out of ten, my friend.
La segunda forma de usar fucking + something es más vulgar, y es precisamente usado para insultar personas, objetos, situaciones. Para darte una idea, si te compras un cargador por tercera vez y deja de funcionar a las dos semanas, para descargar la frustración que sientes puedes decir The fucking charger broke again! I swear to God this is the last time I am buying this brand.
Fucking hell: Exclamación de fastidio, ira o frustración
Cuando después de hacer un año de cuarentena escuchas al narrador de noticias diciendo Massachusetts hospital detected the first U.S. monkeypox case. Ahí ya no sabes cómo lidiar con la situación porque estás apenas recuperándote de lo que el COVID representó en el mundo y dices FUCKING HELL! Not another virus!. Otras expresiones vulgares que coinciden o representan el mismo sentimiento son: Hell’s bells y hell’s teeth.
Mindfuck: Una experiencia perturbadora o extremadamente confusa, en particular una que es causada por una manipulación psicológica deliberada
Un claro ejemplo de mindfuck son las películas Fight Club, Shutter Island, Midsommar, Get Out, Donnie Darko, Mother!, entre otras… Películas que quizás dejen tu cerebro perturbado o tratando de entender qué es lo que acaba de pasar.
Giving a fuck: grado de importancia que le das a algo
Digamos que una madre tiene dos hijos. Su hijo mayor, Richard, es muy apasionado al momento de investigar sobre el medio ambiente y el calentamiento global; podríamos decir que Richard gives a fuck about climate change; y su otro hijo, Alex, prefiere los videojuegos y no le importa mucho lo que pase o no con el planeta, lo que significa que Alex doesn’t give a fuck about climate change.
Más expresiones con fuck
Expresión | Significado |
Fuck-face | Una persona que te pone de mal humor solamente con ver su cara |
Fuck it | Una expresión de extrema frustración con una situación que indica que uno ha decidido no preocuparse más por ella o prestarle atención. También puede significar una palabra de aliento para no prestarle atención a los obstáculos o no sobrepensar para tomar acción. |
Fuck off | Esto lo dices cuando algo o alguien se va o quieres que se vaya. I’m fucking off to Starbucks now. Do you want something? / También se utiliza como expresión para expresar enojo. Te das un golpe con el sofá en el meñique del pie y gritas Ah fuck off! |
Fucked up | Arruinar algo. En español podríamos decir que significaría algo como «cagarla», equivocarse o cometer algún error. |
Fuck up | Cuando decimos esto nos referimos a manejar completamente mal una situación. / Otro significado es dañar o confundir a alguien emocionalmente. |
Fuck all | Esto significa «nada». You’ve done fuck all to help me with the cleaning. |
Fucker | «Cabrón» |
Go fuck yourself | En castellano se diría «Anda vete a tomar por culo» o «vete a la mierda». |
Fuck someone over | Tratar a alguien injustamente. |
FML o Fuck my life | «A la mierda mi vida» o «Vida de mierda». Esto se usa para quejarse de la vida en líneas generales. |
Dato curioso: «Fuck» es la palabrota más utilizada en Twitter de Estados Unidos, con 11,62 usos por cada 1000 publicaciones. Sin embargo, en 15 estados la palabra shit se queda con la delantera como la grosería más usada.
Shit: La popular «mierda»
Shites la típica traducción de «mierda» y se usa igual, en las mismas situaciones. Aunque el origen de esta grosería sea básico, de ella han surgido expresiones más creativas que son usadas en el día a día de los angloparlantes como:
Expresión | Significado |
Shithole | Un lugar asqueroso o sucio. |
Shitload - shit-ton | Una cantidad bastante grande. |
Shithead - dipshit | Se usa para describir a una persona tonta e incompetente. |
Shithouse | Un baño o un lugar poco placentero, como un baño de hombres en una discoteca. |
Piece of shit | Un pedazo de mierda. Se usa para referirse negativamente a personas o cosas. |
Shithousery - Shitshow | Es un término usado en fútbol para referirse a ese momento en el que el jugador quiere ganar una falta falsamente porque realmente no ha sido agredido. / En su uso cotidiano se usa para describir una situación desastrosa y un poco caótica. |
Más vocabulario de groserías en inglés
Expresión | Significado |
God damn it | Es una expresión de frustración. Se puede traducir como «maldita sea». |
Asshole | Gilipollas, cabrón. |
Dickhead | Gilipollas, cabrón. |
Cunt | Una palabra de la jerga vulgar para los genitales de una mujer o una persona que no te gusta. Compite para la palabra más ofensiva en inglés. |
Asswipe | Una persona molesta, despreciable o sin valor. |
bollocks | Vulgar para «testículos». Se utiliza para expresar desprecio, molestia o desafío. |
the dog’s bollocks | Algo o alguien que crees que es extremadamente bueno. |
Piss off | Vete (usado para despedir a alguien con enojo). |
Son of a bitch | Hijo de puta. |
Bastard | Bastardo. Se usa como insulto a una persona que no te agrada. |
Bugger | Una persona fastidiosa. Cuando estás molesto Bugger it! funciona como exclamación. |
Bloody hell | Se usa para expresar enojo, molestia o conmoción. |
Wanker | Significa «masturbador» y se usa para describir a una persona despreciable. |
Crikey | Es una expresión de sorpresa. |
Twatwaffle | Un elitista; alguien inconsciente de sus propias limitaciones y muy crítico con los demás. |
Bawbag | Significa «escroto» y se usa para describir a una persona sin valor. |
Experimenta y vive los idiomas con Lingvist
Si te gustó nuestra lista de palabrotas en inglés, puedes seguir aprendiendo descargando nuestra APP en iOS y Android. También te recomendamos que termines de integrar estas nuevas palabras creando en tu mente tus propios ejemplos: ¿Dónde y cuándo puedes usar estas expresiones? Recuerda siempre tratarlas como lo que son, palabras vulgares, por lo que es importante que tengas mucha precaución al momento de usarlas.
Crea tus propios mazos de groserías en inglés en Lingvist. Gracias a nuestra tecnología de inteligencia artificial nos adaptamos a los temas que realmente necesites aprender y sean relevantes en tu día a día. Aprende un idioma que realmente uses en Lingvist; en este enlace te dejamos una versión de prueba gratis para que puedas experimentar con nuestro método y veas lo beneficioso que será para tu aprendizaje.
Por cierto, estos artículos sobre groserías y palabras vulgares en español y groserías en francés son de los que mejor desempeño tienen en nuestro blog. Entra y descubre por qué a todos les encantan.
¡Hasta la próxima!