Les pronoms en anglais : un cours complet

Il existe, en français comme en anglais, des petits mots qui transforment, améliorent ou facilitent la construction d’une phrase. Sans même le savoir, vous les utilisez dans chaque leçon d’anglais. Ils sont démonstratifs, possessifs, personnels ou relatifs. Ce sont les pronoms.
Pour améliorer significativement votre niveau d’anglais, voici un cours complet pour apprendre tous les pronoms en anglais.

Qu’est-ce qu’un pronom ?

Avant de commencer ce cours, revoyons ensemble ce qu’est un pronom. Un pronom est un petit mot utilisé pour éviter la répétition d’un substantif, d’une proposition ou d’une expression. Il existe plusieurs types de pronoms.

Les pronoms personnels en anglais

Tous les jours, vous utilisez les pronoms personnels. Ils peuvent être sujet ou complément. Comme vous le verrez dans le tableau ci-dessous, il existe quelques différences entre les pronoms français et anglais.

 Pronoms personnels sujets en anglaisPronoms personnels compléments en anglais
1re personne du singulierIMe
2e personne du singulierYouYou
3e personne du singulierHe / She / ItHim / her / it
1re personne du plurielWeUs
2e personne du plurielYouYou
3e personne du plurielTheyThem

L’accord en genre du pronom personnel

En français, le pronom personnel s’accorde avec le genre grammatical du mot, le signifiant. Dans la langue de Shakespeare, il s’accorde avec le signifié. C’est-à-dire qu’il s’accorde avec le genre ou le sexe réel de l’être désigné. Pour respecter cette règle, il existe un pronom neutre en anglais : « it ».

Exemples :

  • J’aime bien ce livre, il est très intéressant. I love this book; it is really interesting.
  • Ma nouvelle chaise est rouge. Elle est rouge. My new chair is red. It is red.

Le pronom personnel anglais « it »

Le pronom personnel « it » est utilisé pour parler de tous les animaux non humains, des choses inanimées et des objets.

Au pluriel, c’est le pronom personnel « they » qui sert à parler de plusieurs animaux non humains, choses inanimées ou objets. Attention, « they » s’emploie également pour parler de plusieurs personnes.

Le pronom personnel « on » en anglais

Il existe, en français, un pronom qui n’a pas d’équivalent en anglais. C’est le pronom « on ». La meilleure façon de traduire « on » en anglais, est d’employer le pronom personnel « we » (« nous ») ou le substantif « people » (« les gens »).

Exemples :

  • On dit que les chiens sont amicaux. People say that dogs are friendly.
  • On est allé au restaurant. We went to the restaurant.

Quel pronom personnel utiliser pour vouvoyer en anglais ?

En anglais, il n’existe pas de distinction entre le tutoiement et le vouvoiement. Que vous souhaitiez tutoyer ou vouvoyer votre interlocuteur, vous utiliserez le pronom personnel « you ».

Qu’est-ce qu’un pronom personnel complément ?

Un pronom personnel complément s’emploie pour répondre aux questions « qui ? » et « quoi ? ».

Exemples :

  • Il aime Mary. → Il l’aime. He loves Mary. → He loves her.
  • Tu joues avec eux. You play with them.

Pronoms personnels réfléchis

Un pronom personnel réfléchi renvoie au même objet ou à la même personne que le verbe. Ils permettent notamment d’insister sur un sujet ou une personne.

Les francophones ont tendance à vouloir utiliser les pronoms personnels réfléchis pour traduire les verbes pronominaux. Erreur ! La plupart des verbes pronominaux en français ne le sont pas en anglais.

Exemples :

  • se raser : to shave
  • s’habiller : to dress
Pronoms réfléchis en anglaisTraduction en français
MyselfMoi-même
YourselfToi-même
Himself / herself / itselfLui-même / elle-même / soi-même
OurselvesNous-mêmes
YourselvesVous-mêmes
ThemselvesEux-mêmes

Exemple :

  • Je l’ai fait moi-même. I did it myself.

Le pronom possessif anglais

Comme son nom l’indique, le pronom possessif sert à décrire une possession. Il s’utilise pour répondre à la question « à qui cela appartient ? ».

Pronoms possessifs en anglaisTraduction en français
MineLe mien / la mienne / les miens / les miennes / à moi
YoursLe tien / la tienne / les tiens / les tiennes / à toi
His / hersLe sien / la sienne / les siens / les siennes / à lui / à elle
OursLe nôtre / la nôtre / les nôtres / à nous
YoursLe vôtre / la vôtre / les vôtres / à vous
TheirsLe leur / la leur / les leurs / à eux / à elles

L’accord en genre des pronoms possessifs

Dans la langue de Shakespeare, le pronom possessif s’accorde en genre avec le possesseur, c’est-à-dire, celui à qui appartient l’objet.

Exemples :

  • C’est mon livre. → C’est le mien. It’s my book. → It’s mine.
  • C’est sa robe. → C’est la sienne. It’s her dress. → It’s hers.

Les pronoms démonstratifs en anglais

Les pronoms ou adjectifs démonstratifs sont utilisés pour indiquer avec précision de quoi on parle. En anglais, c’est la proximité ou l’éloignement de l’objet qui permet de déterminer le pronom à utiliser.

 ProximitéÉloignementTraduction en français
SingulierThisThatCe / celui-ci / celui-là / cette / celle-ci / celle-là
PlurielTheseThoseCes / ceux-ci / ceux-là / celles-ci / celles-là

La notion de rapprochement en anglais

L’utilisation de « this » ou « that » joue un rôle important dans la structure de la phrase. Pour savoir lequel des deux choisir, il faut comprendre la notion de rapprochement en anglais.

Le rapprochement peut être de 3 sortes :

  • spatial : proximité du locuteur avec l’objet
  • grammatical : proximité de l’objet dans la structure de la phrase
  • temporel : proximité dans le temps

Exemples :

  • Celui-ci c’est mon livre (proche du locuteur), et celui-là (éloigné du locuteur), c’est le tien. This is my book, and that is yours.
  • Je n’aime pas ce pantalon, mais j’aime celui-là (là-bas). I don’t like these pants, but I do like those.

Les pronoms relatifs en anglais

Des deux côtés de la Manche, les pronoms relatifs relient un antécédent (cela peut être un nom, un pronom, un adverbe ou une proposition) à une proposition subordonnée relative. Dans le tableau ci-dessous, nous avons indiqué quelle(s) fonction(s) occupe le pronom relatif en anglais. Il peut être sujet, COD (Complément d’Objet Direct) ou adjectif de possession.

Pronoms relatifs en anglaisTraduction en françaisFonction
WhoQui (lorsque l’antécédent est humain)Sujet
WhichQui / que (lorsque l’antécédent est non humain)Sujet ou COD
WhomQueCOD
WhoseDontAdjectif de possession
ThatQui / que (que l’antécédent soit humain ou non)Sujet et COD

Exemples :

  • Cet homme, dont la fille est chanteuse, est un ami à moi. This guy, whose daughter is a singer, is one of my friends.
  • Qui était l’homme avec qui tu partageais un taxi ? Who was the man with whom you were sharing a taxi?
  • Voici la femme qui m’a vendu une veste. This is the woman who sold me a jacket.

Les pronoms réciproques

L’anglais possède une catégorie de pronoms qui n’existe pas en français. Ce sont les pronoms réciproques. Ils servent à exprimer l’idée d’un échange, d’une réciprocité, entre deux ou plusieurs personnes. Il en existe seulement deux et ils sont invariables.

Les pronoms réciproques sont « each other » et « one another ». Ils pourraient se traduire par « l’un l’autre » et « les uns les autres ».

Exemples :

  • Ils s’aiment (l’un l’autre). They love each other.
  • Les pays européens sont indépendants les uns des autres. European countries are independent from one another.

Ça y est, vous savez tout sur les pronoms en anglais ! Désormais vous pouvez créer des phrases en évitant un maximum de répétitions et en mettant l’accent sur une personne ou un objet. Cette leçon vous a donné envie d’en apprendre encore plus ? Testez dès maintenant l’application Lingvist. Suivez le lien pour profiter d’une période d’essai gratuite.

Profitez encore plus de Lingvist

Nous avons créé une application qui permet de profiter un maximum de Lingvist et de votre appareil. Téléchargez l’application et profitez au maximum de Lingvist !