Langue riche et variée, l’espagnol permet à ses locuteurs d’exprimer tout un panel de nuances. Depuis que vous suivez des cours d'espagnol en ligne, vous avez sûrement remarqué les nombreuses subtilités de la langue. Pour cela, l’espagnol utilise plusieurs modes verbaux.
Il y a l’indicatif, bien entendu, mais également le subjonctif.
Employé pour se référer au virtuel, à l’irréalisable ou à l’hypothétique, le subjonctif espagnol est l’un des modes à connaître. Tour d’horizon complet des temps du subjonctif et de leurs emplois en espagnol.
Apprenez avec Lingvist
Le subjonctif en français : piqûre de rappel
Avant de rentrer dans le vif du sujet, voici un petit rappel sur le subjonctif en français. Bien que le français et l’espagnol aient de nombreux points communs, les deux langues ont aussi quelques différences. L’utilisation du subjonctif est l’une d’entre elles.
Pour être sûr de ne pas se tromper en espagnol, il est important de se rappeler à quoi sert le subjonctif en français.
L’emploi du subjonctif en français
Dans la langue de Molière, le subjonctif est un mode utilisé pour :
- exprimer un doute ;
- mentionner un fait souhaité ;
- exprimer un ordre ;
- parler d’une action incertaine qui n’a pas encore été réalisée.
Le subjonctif s’emploie donc avec les verbes qui expriment le désir, le doute, la défense, l’envie, l’incertitude, certaines émotions ou l’obligation. Ce mode verbal est utilisé avec la conjonction de subordination “que”.
Exemples :
- J’aimerais que tu sois là.
- Il faut que j’aille à l’hôpital.
- Il est possible qu’elle ne vienne pas ce soir.
Certaines locutions conjonctives requièrent l’utilisation du subjonctif. C’est notamment le cas de :
- à condition que ;
- à moins que ;
- à supposer que ;
- afin que ;
- avant que ;
- bien que ;
- de crainte / peur que ;
- de façon que ;
- en admettant que ;
- encore que ;
- jusqu’à ce que ;
- malgré que ;
- pour (peu) que ;
- pourvu que ;
- quoique ;
- sans que ;
- si tant est que ;
- soit que… soit que…
Quels sont les temps du subjonctif en français ?
En français, le subjonctif est un mode verbal qui possède quatre temps :
- le présent : “Pourvu qu’il vienne aujourd’hui.”
- le passé : “C’est important qu’il ait pu aller au match.”
- l’imparfait (peu utilisé à l’oral) : “Je n’aurais jamais cru qu’il connût déjà le verdict.”
- le plus-que-parfait (peu utilisé à l’oral) : “Il fallait qu’ils fussent revenus avant mardi.”
Quand employer le subjonctif en espagnol ?
Maintenant que vous maitrisez le subjonctif en français, changeons de langue. En espagnol, on emploie le subjonctif dans de nombreux contextes. Certains sont similaires au français tandis que d’autres sont complètement différents.
Le subjonctif pour une opinion ou supposition négative
Après les locutions “no + creer + que” (ne pas croire que) ; “no + pensar + que” (ne pas penser que) ; “no + parecer + que” (ne pas sembler que) et “no + considerar + que” (ne pas considérer que), le présent du subjonctif permet d’exprimer une supposition négative à propos du présent mais aussi du futur. Ces expressions peuvent aussi introduire une opinion personnelle.
Attention, à la forme affirmative, on utilise l’indicatif.
Exemple :
- No creo que llueva mañana. : Je ne crois pas qu’il pleuvra demain.
Le subjonctif pour des conséquences / des restrictions
Dans la langue de Cervantes, le subjonctif permet d’exprimer des conditions hypothétiques, des restrictions ainsi que des conséquences présentes ou futures. Dans ce cas, il suit les expressions suivantes :
- Aunque : même si ;
- A pesar de que : bien que ;
- Como : comme ;
- Cuanto : quand ;
- De modo que : afin que, de sorte que.
Attention ! Après aunque, il est possible d’utiliser le subjonctif et l’indicatif. Pour être sûr de ne pas se tromper, il suffit de se rappeler que :
- Aunque + indicatif = même si + indicatif → l’action est certaine, réelle
- Aunque + subjonctif = bien que + subjonctif → l’action est incertaine
Exemple :
- A pesar de que el tiempo no nos acompañe, iremos a la playa. Bien que le temps ne soit pas de la partie, nous irons à la plage.
- Aunque te haya invitado a salir, prefiero quedarme solo hoy. : Bien que je t’aie invité, je préfère rester seule aujourd’hui.
Le subjonctif après certaines locutions
Le subjonctif espagnol est notamment utilisé lorsqu’il est précédé de l’une des locutions suivantes :
- Antes de que : avant que ;
- Apenas : à peine ;
- Cuando : lorsque ;
- Después (de) : après que ;
- En cuanto : en tant que ;
- Es mejor que : c’est mieux que ;
- Es posible que : il est possible que ;
- Hasta que : jusqu’à ce que ;
- Más vale que : il vaut mieux que ;
- Mientras : pendant que ;
- Sin que : sans que ;
- Tan pronto como : dès que.
Exemple :
- Protestaremos hasta que el Gobierno cambie la ley. : Nous manifesterons jusqu’à ce que le gouvernement change la loi.
Le subjonctif présent dans les propositions subordonnées temporelles
Dans la liste de locutions ci-dessus, certaines expressions ont sûrement retenu votre attention. “Cuando” ou “en cuanto” sont, dans leur traduction française, suivis par le futur de l’indicatif. Pourtant, en espagnol, les propositions subordonnées temporelles requièrent l’utilisation du subjonctif.
Ces propositions peuvent être introduites par différentes locutions telles que “mientras” (pendant que), “a medida que” (au fur et à mesure que), “hasta que” (jusqu’à ce que) ou encore “como” (comme).
Exemples :
- Te espero mientras vayas a clases. : Je t’attends pendant que tu iras en cours.
- Te sanarás a medida que pase el tiempo. : Tu iras mieux au fur et à mesure que le temps passera.
Le subjonctif pour une probabilité / le doute
En espagnol, on peut parler de probabilités en utilisant le subjonctif. Dans ce cas, il est précédé de l’une des expressions suivantes (toutes signifient “peut-être”) :
- Acaso ;
- Quizá ;
- Quizás ;
- Tal vez.
Exemple :
- Quizá vaya a Galicia a estudiar castellano. : J’irai peut-être en Galice pour étudier l’espagnol.
Le subjonctif pour une interdiction
Alors qu’en français c’est l’impératif qui sera utilisé pour formuler une interdiction, en espagnol, on choisira le subjonctif. En effet, l’impératif n’est utilisé que pour l’affirmatif.
L’interdiction se forme de la manière suivante : “no + subjonctif présent”.
Exemple :
- ¡No digas eso! : Ne dis pas ça !
- ¡No comas este caramelo! : Ne mange pas ce bonbon !
Le subjonctif présent en espagnol
Parmi les temps les plus utilisés du subjonctif, le subjonctif présent est un incontournable. Employé pour exprimer un souhait, un doute, un sentiment ou une opinion personnelle, il est dans de nombreuses conversations.
Comment conjuguer les verbes espagnols au subjonctif présent ?
Le subjonctif présent des verbes réguliers
En espagnol, il existe un moyen mnémotechnique très simple pour apprendre les terminaisons du subjonctif présent. Le subjonctif des verbes dont l’infinitif est en -ar se forme avec un -e. Celui des verbes en -er et -ir se forme avec un -a.
Sujet | Verbes en -ar Exemple : Hablar (parler) | Verbes en -er Exemple : Comer (manger) | Verbes en -ir Exemple : Vivir (vivre) |
Yo | Hable | Coma | Viva |
Tú | Hables | Comas | Vivas |
Él / Ella / Usted | Hable | Coma | Viva |
Nosotros / Nosotras | Hablemos | Comamos | Vivamos |
Vosotros / Vosotras | Habléis | Comáis | Viváis |
Ellos / Ustedes | Hablen | Coman | Vivan |
Le subjonctif présent des verbes irréguliers en espagnol
En espagnol, certains verbes sont irréguliers. Les principaux sont les suivants :
Infinitif | Conjugaison | Traduction |
Dar | Dé / Des / Dé / Demos / Deis / Dén | Donner |
Estar | Esté / Estés / Esté / Estemos / Estéis / Estén | Être |
Haber | Haya / Hayas / Haya / Hayamos / Hayáis / Hayan | Avoir |
Ir | Vaya / Vayas / Vaya / Vayamos / Vayáis / Vayan | Aller |
Saber | Sepa / Sepas / Sepa / Sepamos / Sepáis / Sepan | Savoir |
Ser | Sea / Seas / Sea / Seamos / Seáis / Sean | Être |
Les autres exceptions
Dans la conjugaison espagnole, certains verbes sont des exceptions. Par exemple, il faut introduire un “g” avant la terminaison des verbes suivants :
- asir → asga : saisir
- caer → caiga : tomber
- decir → diga : dire
- hacer → haga : faire
- poner → ponga : mettre
- salir → salga : sortir
- tener → tenga : avoir
- traer → traiga : apporter, amener
- valer → valga : valoir
- venir → venga : venir
Pour d’autres verbes, il faut changer la dernière lettre du radical afin de garder la même prononciation.
Exemples :
- g devient j pour les verbes en -ir et -er → coger - coja
- gu devient g pour les verbes en -ir et -er → distinguir - distinga
- qu devient c pour les verbes en -ir et -er → delinquir - delinca
- z devient c pour les verbes en -ar → cazar - cace
- g devient gu pour les verbes en -ar → investigar - investigue
- c devient qu pour les verbes en -ar → provocar - provoque (provoquer)
Enfin, d’autres modifications sont parfois nécessaires pour conjuguer les verbes espagnols au subjonctif :
- Le e du radical devient i : servir → sirva (servir)
- Ajout d’un y devant la terminaison des verbes en -uir : sustituir → sustituya (substituer)
- Ajout d’un z devant le c des verbes en -ducir et en -cer (sauf cocer, hacer et mecer) : traducir → traduzca (traduire) / conocer → conozca (connaître)
- Diphtongue du e en ie et du o en ue au singulier et à la 3e personne du pluriel : cerrar → cierre (fermer) / recordar → recuerde (rappeler)
L’imparfait du subjonctif en espagnol
Le subjonctif imparfait ou pretérito imperfecto subjuntivo est le temps du subjonctif utilisé dans certaines propositions subordonnées. Il est fréquemment employé dans les formules de politesse.
Il permet d’exprimer une action qui est en train d’avoir lieu ou qui s’est déjà produite. Le temps de l’action est défini par le temps verbal (passé ou présent) de la proposition principale.
Enfin, le subjonctif imparfait espagnol est employé après l’expression “como si” (“comme si”).
Exemples :
- No creo que tu ayuda fuera necesaria.
- El cocinero quisiera tener todo listo para la cena.
- Manuel me enseñó a dibujar como si fuera profesional.
Comment se conjugue l’imparfait du subjonctif en espagnol ?
L’imparfait du subjonctif espagnol se conjugue de deux façons différentes. Les deux sont équivalentes.
Sujet | Verbes en -ar Exemple : Hablar (parler) | Verbes en -er Exemple : Comer (manger) | Verbes en -ir Exemple : Vivir (vivre) |
Yo | Hablara Hablase | Comiera Comiese | Viviera Viviese |
Tú | Hablaras Hablases | Comieras Comieses | Vivieras Vivieses |
Él / Ella / Usted | Hablara Hablase | Comiera Comiese | Viviera Viviese |
Nosotros / Nosotras | Habláramos Hablásemos | Comiéramos Comiésemos | Viviéramos Viviésemos |
Vosotros / Vosotras | Hablarais Hablaseis | Comierais Comieseis | Vivierais Vivieseis |
Ellos / Ustedes | Hablaran Hablasen | Comieran Comiesen | Vivieran Viviesen |
Le subjonctif passé en espagnol
Le pretérito perfecto subjuntivo ou subjonctif passé est utilisé lorsque l’action est achevée et conserve un lien avec le présent ou qu’elle sera terminée dans le futur.
On peut utiliser le subjonctif passé dans la subordonnée si le verbe de la principale est conjugué au présent de l’indicatif, au passé composé, au futur simple, au futur antérieur, au futur proche ou à l’impératif.
Exemples :
- No creo que ustedes hayan probado las quesadillas de mi abuela. : Je ne crois pas que vous ayez goûté les quesadillas de ma grand-mère.
- Podrás ver a tus amigos cuando hayas terminado tus tareas. : Tu pourras voir tes amis quand tu auras fini tes devoirs.
Comment se conjugue le subjonctif passé en espagnol ?
Le subjonctif passé espagnol est composé de l’auxiliaire haber au présent du subjonctif + le participe passé du verbe principal.
Pour rappel, le participe passé se forme en remplaçant la terminaison de l’infinitif des verbes en -ar par -ado et la terminaison de l’infinitif des verbes en -er et -ir par -ido.
Sujet | Auxiliaire haber | Participe passé des verbes en -ar / -er / -ir |
Yo | Haya | Hablado Comido Vivido |
Tú | Hayas | |
Él / Ella / Usted | Haya | |
Nosotros / Nosotras | Hayamos | |
Vosotros / Vosotras | Hayáis | |
Ellos / Ustedes | Hayan |
Le plus-que-parfait du subjonctif espagnol
Afin d’exprimer des actions qui ont eu lieu avant un moment donné du passé et celles qui auraient pu avoir lieu dans le passé si les conditions avaient été différentes, il faut utiliser le subjonctif plus-que-parfait (pretérito pluscuamperfecto subjuntivo en espagnol). Il est aussi utilisé après certaines expressions exprimant un souhait, un doute ou un espoir.
On peut employer ce temps du subjonctif si le verbe de la principale est conjugué au passé simple ou au conditionnel.
Exemples :
- Habría invitado a Juan, si lo hubiera visto ayer. : J’aurais invité Juan, si je l’avais vu hier.
- Si me lo hubieras dicho antes, te hubiera ayudado. : Si tu me l’avais dit plus tôt, je t’aurais aidé.
Comment se conjugue le plus-que-parfait subjonctif en espagnol ?
Le subjonctif passé espagnol est composé de l’auxiliaire haber au subjonctif passé + le participe passé du verbe principal.
Au subjonctif passé, l’auxiliaire haber se conjugue de deux façons différentes. Les deux formes sont équivalentes.
Sujet | Auxiliaire haber | Participe passé des verbes en -ar / -er / -ir |
Yo | Hubiera Hubiese | Hablado Comido Vivido |
Tú | Hubieras Hubieses | |
Él / Ella / Usted | Hubiera Hubiese | |
Nosotros / Nosotras | Hubiéramos Hubiésemos | |
Vosotros / Vosotras | Hubierais Hubieseis | |
Ellos / Ustedes | Hubieran Hubiesen |
En résumé
En résumé, le subjonctif espagnol est un mode verbal composé de quatre temps. Il est employé :
- Après les verbes de souhait, de volonté, de préférence, de sentiment ou de désir ;
- Pour exprimer des interdictions, des recommandations, des conseils ;
- Afin d’exprimer une opinion personnelle après un verbe à la forme négative ;
- Dans le but d’exprimer une hypothèse ou un doute ;
- Après certaines locutions ;
- Dans les subordonnées temporelles.
Êtes-vous prêt à passer de la théorie à la pratique ? Rien de tel que quelques exercices adaptés à votre niveau pour assimiler le subjonctif et continuer à progresser en espagnol. Grâce à son algorithme intelligent, Lingvist vous permet d’acquérir rapidement du vocabulaire tout en découvrant de nouveaux points grammaticaux. Téléchargez l'appli Lingvist dès maintenant et devenez incollable en espagnol !